・キーワードで記事を検索します。

CtoC サービス2012年01月22日

モノづくり生活者のための CtoC サービス「iichi」(いいち)

博報堂DYグループ傘下のiichi有限責任事業組合

【海外向けサービス3つの特徴】
1.英語翻訳サービス
作家プロフィール、作品説明、取引の感想コメントを無料で英語翻訳します。※2
2.作品発送サービス
注文のあった作品はiichi事務局に発送され、作品確認後、破損を防ぐため
再包装行い、インボイス記入の後に郵便追跡が可能な国際郵便で発送されます。
3.決済代行サービス
世界190の国と地域で活用されている PayPal(ペイパル)とクレジットカードに
よる決済代行を行います。

http://www.hakuhodody-holdings.co.jp/news/20111005/HDYnews111005.pdf

【PayPal について】
「PayPal」は、より安全・より迅速なオンライン決済サービスです。
アカウントをお持ちの利用者は、クレジットカード番号などの重要な情報を支払い先に開示することなく、イン
ターネット上での支払いができます。また、代金を受取る側の利用者も、貴重なクレジットカード情報の管理を
する必要はなく、PayPal を経由して支払いを受けることができます。海外では銀行口座(許認可を得ている
国と地域に限る(注2))やクレジットカードなどを使った多様な支払い方法に対応するオンライン決済サービ
スを提供しています。世界 190 の国と地域で、25 の通貨に対応し、1 億を超えるアクティブアカウント(注1)
の利用者を持つ PayPal は、世界の電子商取引を推進しています。米国本社(PayPal, Inc.)は米カルフォ
ルニア州サンノゼで、国際本部機能をシンガポールに持ちます(PayPal Pte. Ltd.)。PayPal は、eBay の
グループ会社です。
(注1) 過去 12 カ月の間に 1 度以上利用した「PayPal」の口座を指します。
(注2) 現在日本では銀行口座を使った支払い方法に対応する決済サービスは提供していません。
https://cms.paypal.com/cms_content/JP/ja_JP/files/marketing_jp/PRiichi10052011.pdf

美しい日本語2012年01月22日

学校でもタブレットPCが常備されるかも・・・
老人向けにも適合しやすいし、利用場面が多い気がする。
日本人といえば縦書きが馴染むコンテンツが多い。
・教科書
・新聞
・辞典
  http://freefielder.jp/tate/index.html

- Webページを縦書きレイアウトに変換するJavaScript
  http://freefielder.jp/tate/h2v/index.html